Главный редактор нью-йоркского журнала криминальных новостей Джордж Страуд скрывается от службы безопасности здания в часовой башне небоскрёба «Дженот пабликейшнс» в Нью-Йорке. Эти часы являются архитектурной доминантой огромного холла здания издательской компании «Дженот». Страуд попал в ловушку, его жизнь в опасности, а его спасение измеряется движением минутной стрелки огромных часов…
Из роскошного отеля выезжают на зиму все… кроме призраков, и самые невообразимые кошмары становятся явью. Чёрный, как полночь, ужас всю зиму царит в занесённом снегами, отрезанном от мира отеле. И горе тем, кто встретиться лицом к лицу с восставшими из ада душами, ибо призраки будут убивать снова и снова!
Писатель Джон Кендал знает, как выживать в экстремальных ситуациях, ведь он опубликовал шесть пособий на эту тему. Приняв предложение знаменитого в Англии тренера скаковых лошадей Тремьена Викерса, он приезжает к нему в усадьбу, чтобы написать его биографию. Джон не предполагает, что очень скоро ему придётся на практике применить свои знания, чтобы выбраться из смертельной ловушки.
Военная литература у нас довольно обширна, дань военной тематике отдали многие выдающиеся писатели. Однако Юрию Бондареву уже в «Батальонах…» удалось нащупать и развить свою собственную линию, своё течение в широком литературном потоке. Не стремясь к созданию всеобъемлющей картины войны, автор кладёт в основу произведения конкретный боевой эпизод, один из многих на бесчисленных полях сражений, и населяет свою повесть совершенно конкретными людьми — простыми солдатами и офицерами — рядовыми великой армии. Писатель углубленно изучает психологию советского человека, нередко в трагических обстоятельствах, и раскрывает его подлинный героизм.
В одной из немецких воинских частей на Западном фронте узнают о революции в Берлине. Начинают создаваться Советы солдатских депутатов, но главным героям романа, простым солдатам — чужда политика, они просто хотят вернуться домой, к родным.
« — Хорошо, Mono, теперь я скажу тебе моё имя. Меня зовут Чека, я сын Сенцангакона, и моё племя зовут амузулусы. Я тебе скажу ещё что-то. Теперь я маленький мальчик, и моё племя — маленькое племя, но придёт время, когда я вырасту такой большой, что голова моя будет теряться в облаках, ты будешь смотреть вверх и не увидишь её...»
Ветеран вьетнамской войны, снайпер высочайшего класса Боб Ли Суэггер, сам того не подозревая, оказывается втянутым в подготовленную суперсекретной организацией операцию, якобы связанную с покушением на президента Соединенных Штатов…
Кладбище домашних животных. Милая провинциальная забава — так думал поначалу Луис Крид, приехавший в новый дом с семьёй. Дети со всего округа приносили сюда умерших животных…